Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

nor fowl

  • 1 neither fish nor fowl

    пренебр.
    (neither fish nor fowl (nor good red herring; тж. neither fish, flesh nor fowl или nor good red herring))
    ≈ ни рыба ни мясо, ни то ни сё

    Ruth: "And now, owing to your idiotic inefficiency, we find ourselves in the most mortifying position - we're neither fish, flesh nor fowl nor whatever is..." Elvira: "Good red herring." (N. Coward, ‘Blithe Spirit’, act III, sc. II) — Руфь: "Благодаря вашей идиотской нераспорядительности мы оказались в ужасающем положении. Мы здесь совсем ни к чему. Как это говорится? Ни к селу..." Эльвира: "Ни к городу."

    Mother could not bring herself to allow me be friendly with boys... And so, feeling myself neither fish nor fowl, I mooned around... in boredom and solitude. (A. J. Cronin, ‘A Song of Sixpence’, ch. VIII) — Мама все никак не могла решиться позволить мне дружить с мальчишками... Вот я и хожу как неприкаянная... грущу и скучаю в одиночестве.

    Large English-Russian phrasebook > neither fish nor fowl

  • 2 neither fish nor fowl

    neither fish nor fowl/neither fish, flesh nor good red herring ни рыба, ни мясо; ни то, ни се

    They felt he was neither fish nor fowl — not qualified to lead the department, yet not appropriate to work as a staff member either.

    The author seems undecided as to whether his book should be a light novel or a serious biography, with the result that it is neither fish nor flesh nor good red herring.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > neither fish nor fowl

  • 3 neither fish nor fowl

     не рыба, ни мясо (о безвольном человеке); ни то ни сё
     Mike is neither fish nor fowl, and he doesn't really fit into any of the student groups.

    English-Russian small dictionary of idioms > neither fish nor fowl

  • 4 neither fish nor fowl

    expr.
    ni chicha ni limonada expr.

    English-spanish dictionary > neither fish nor fowl

  • 5 flesh nor fowl

    Универсальный англо-русский словарь > flesh nor fowl

  • 6 neither fish, flesh nor fowl

    Общая лексика: ни рыба, ни мясо, ни то, ни сё

    Универсальный англо-русский словарь > neither fish, flesh nor fowl

  • 7 neither fish nor fowl

    expr.
    weder Fisch noch Fleisch ausdr.

    English-german dictionary > neither fish nor fowl

  • 8 neither fish nor fowl

    • ani ryba ani rak

    English-Czech dictionary > neither fish nor fowl

  • 9 neither\ fish\ nor\ fowl

    English-Estonian dictionary > neither\ fish\ nor\ fowl

  • 10 neither fish nor fowl

    ни ры́ба ни мя́со

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > neither fish nor fowl

  • 11 neither fish nor fowl

    ne idügü belirsiz

    English to Turkish dictionary > neither fish nor fowl

  • 12 fowl

    A n gen, Culin ( one bird) poulet m ; ( group) volaille f ; the fowl of the air Bible les oiseaux mpl du ciel.
    B vi to go fowling aller à la chasse au gibier à plumes.
    neither fish nor fowl ni chair ni poisson.

    Big English-French dictionary > fowl

  • 13 fowl

    [faʊl]
    nome (one bird) pollo m.; (group) pollame m.
    ••
    * * *
    plurals - fowl, fowls; noun
    (a bird, especially domestic, eg hens, ducks, geese etc: He keeps fowls and a few pigs.) volatile
    * * *
    fowl /faʊl/
    n. (pl. fowl, fowls)
    1 gallinaceo domestico; pollo; (al pl.) pollame (sing.): to keep fowls, allevare polli
    2 [u] carne di volatile; pollame; carne bianca
    3 (collett.) (spec. caccia) uccelli (pl.)
    fowl house, pollaio ( la costruzione) □ (vet.) fowl pest, malattia dei polli □ fowl plague, peste dei polli □ (vet.) fowl pox, vaiolo aviario □ fowl run, pollaio ( il recinto) □ barndoor (o game) fowl, gallo domestico; gallina domestica.
    * * *
    [faʊl]
    nome (one bird) pollo m.; (group) pollame m.
    ••

    English-Italian dictionary > fowl

  • 14 nor

    § არც
    § და არც / ვერც
    he can't do it, nor can we ამას ვერც ის აკეთებს და ვერც ჩვენ
    that's neither here nor there საქმესთან (ან საუბრის თემასთან) არავითარი კავშირი არა აქვს

    English-Georgian dictionary > nor

  • 15 fowl

    English-Georgian dictionary > fowl

  • 16 fowl

    (дома́шняя) пти́ца

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > fowl

  • 17 fowl

    plurals - fowl, fowls; noun
    (a bird, especially domestic, eg hens, ducks, geese etc: He keeps fowls and a few pigs.) perutnina
    * * *
    I [faul]
    noun
    zoology archaic ptič; kokoš, petelin, perutnina
    II [faul]
    transitive verb
    ptiče loviti ali streljati

    English-Slovenian dictionary > fowl

  • 18 neither fish, flesh (fowl) nor good red herring

       пpeнeбp.
       ни pыбa ни мяco, ни тo ни cё
        It was the Bursar who was listened to and Skullion had his doubts about him... 'Neither fish, flesh, fowl nor good red herring,' Skullion summed him up with his usual political acumen (Th. Sharpe). Mother could not bring herself to allow me be friendly with boys... And so feeling myself neither fish nor fowl, I moon around... in boredom and solitude (A. J. Cronin)

    Concise English-Russian phrasebook > neither fish, flesh (fowl) nor good red herring

  • 19 neither fish, flesh nor good red herring

    neither fish nor fowl/neither fish, flesh nor good red herring ни рыба, ни мясо; ни то, ни се

    They felt he was neither fish nor fowl — not qualified to lead the department, yet not appropriate to work as a staff member either.

    The author seems undecided as to whether his book should be a light novel or a serious biography, with the result that it is neither fish nor flesh nor good red herring.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > neither fish, flesh nor good red herring

  • 20 fish

    {fiʃ}
    I. 1. (pl fishes, fish) риба
    all is FISH that comes to his net той извлича полза от всичко
    to feed the FISHes нахранвам/ставам храна за рибите (удавям се) (и to be food for FISHes), страдам от морска болест
    to hook/land one's FISH постигам целта си
    to have other FISH to fry имам по-важна работа
    to make FISH of one and flesh/fowl of another за един майка, за друг мащеха
    neither FISH nor flesh (nor good red herring), neither FISH, flesh, nor fowl ни рак, ни риба
    FISH and chips пържена риба с пържени картофи
    2. морски животни (китове, делфини, раци, стриди)
    3. разг. човек, тип, субект
    big FISH голяма/важна клечка
    cool FISH нахалник
    dull FISH досаден/отегчителен човек
    fresh FISH ам. нов арестант/затворник
    loose FISH разпуснат/безпринципен човек
    odd/queer/strange FISH чудак, чешит
    poor FISH тъпак, нищо и никакъв човек, никаквец
    4. плячка, жертва
    5. the FISH (Fishes) риби (съзвездие, знак на зодиака)
    6. attr риби, рибен
    FISH story преувеличена история, ловджийски приказки
    II. 1. (опитвам се да) ловя риба (в)
    to FISH a stream/a lake ловя/опитвам се да хвана риба в поток/езеро
    2. прен. разг. гледам да получа/измъкна/да се добера до (сведения и пр.) (с for)
    to FISH for oneself оправям си сам работата
    3. търся (под водата)
    4. прен. ровя (в джоб, чанта)
    5. претърсвам (for)
    6. ам. използувам (лодка и пр.) при риболов
    7. ам. измъквам (нещо изпод)
    fish out изваждам, извличам (от водата), измъквам (от джoб), изтръгвам, опитвам се да изтръгна (тайна и пр.), улавям всичката риба в
    fish up изваждам, извличам (от водата)
    III. 1. тех. заякчавам, скрепявам (с накладка), подсилвам
    2. съединявам с накладки, свързвам
    IV. n жетон, чип
    * * *
    {fish} n 1. (pl fishes {-iz},fish) риба; all is fish that comes to(2) {fish} v 1. (опитвам се да) ловя риба (в); to fish a stream/a la{3} {fish} v 1. тех. заякчавам, скрепявам (с накладка), подсилвам{4} {fish} n жетон, чип.
    * * *
    риба; рибен; засилвам; жертва;
    * * *
    1. all is fish that comes to his net той извлича полза от всичко 2. attr риби, рибен 3. big fish голяма/важна клечка 4. cool fish нахалник 5. dull fish досаден/отегчителен човек 6. fish and chips пържена риба с пържени картофи 7. fish out изваждам, извличам (от водата), измъквам (от джoб), изтръгвам, опитвам се да изтръгна (тайна и пр.), улавям всичката риба в 8. fish story преувеличена история, ловджийски приказки 9. fish up изваждам, извличам (от водата) 10. fresh fish ам. нов арестант/затворник 11. i. (pl fishes, fish) риба 12. ii. (опитвам се да) ловя риба (в) 13. iii. тех. заякчавам, скрепявам (с накладка), подсилвам 14. iv. n жетон, чип 15. loose fish разпуснат/безпринципен човек 16. neither fish nor flesh (nor good red herring), neither fish, flesh, nor fowl ни рак, ни риба 17. odd/queer/strange fish чудак, чешит 18. poor fish тъпак, нищо и никакъв човек, никаквец 19. the fish (fishes) риби (съзвездие, знак на зодиака) 20. to feed the fishes нахранвам/ставам храна за рибите (удавям се) (и to be food for fishes), страдам от морска болест 21. to fish a stream/a lake ловя/опитвам се да хвана риба в поток/езеро 22. to fish for oneself оправям си сам работата 23. to have other fish to fry имам по-важна работа 24. to hook/land one's fish постигам целта си 25. to make fish of one and flesh/fowl of another за един майка, за друг мащеха 26. ам. измъквам (нещо изпод) 27. ам. използувам (лодка и пр.) при риболов 28. морски животни (китове, делфини, раци, стриди) 29. плячка, жертва 30. прен. разг. гледам да получа/измъкна/да се добера до (сведения и пр.) (с for) 31. прен. ровя (в джоб, чанта) 32. претърсвам (for) 33. разг. човек, тип, субект 34. съединявам с накладки, свързвам 35. търся (под водата)
    * * *
    fish[fiʃ] I. n 1. (pl fishes, fish) риба; a big \fish in a small pond важен човек в малка организация, първи на село не втори в града); all is \fish that comes to his net той не се отказва от нищо, което му падне, използва всичко, извлича полза от всичко; there are plenty more \fish светът не се свършва с някого, морето е пълно с риба (прен.); to be ( feel) like a \fish out of water чувствам се като риба на сухо; to cry stinking \fish изкарвам кирливите си ризи на показ; to drink like a \fish пия като смок; as drunk as a \fish пиян-залян; (as) dumb ( mute) as a \fish ням като риба; feed the \fishes храня рибите (удавям се) (и be food for the \fishes); a fine ( nice, pretty) kettle of \fish! сега я оплескахме! объркахме работата! на ти тебе сега! to have other ( bigger) \fish to fry имам по-важна работа, имам си други грижи; to hook ( land) o.'s \fish постигам целта си; to make \fish of one and flesh of another меря с различен аршин, пристрастен съм; neither \fish, ( nor) flesh, nor fowl ( nor good old herring) ни рак, ни риба; like shooting \fish in a barrel (за състезание и пр.) нечестно, с явно предимство на едната страна, предварително решено; there's ( there are) as good \fish in the sea as ever came out of it не е само той (тя) на света; има и други възможности; \fish begins to stink at the head рибата се вмирисва от главата; 2. морски животни; китове, делфини, раци, стриди; 3. разг. човек, тип, субект; big \fish важна клечка; cool ( cold) \fish нахалник; човек, комуто окото не мига, на когото не му пука от нищо; dull \fish досаден, отегчителен човек; fresh \fish ам. нов арестант, затворник; odd ( queer, strange) \fish чудак, чешит, особняк; poor \fish тъпак, нищо и никакъв, безхарактерен човек, никаквец; shy \fish стеснителен, свит човек; 4. плячка, жертва; 5. the F. ( Fishes) риби (съзвездие, знак на зодиака); 6. жетон, чип; 7. attr риби, рибен; \fish story преувеличена история; II. v ловя риба (в); to \fish a lake ловя риба в езеро; to \fish for a living изкарвам си прехраната с риболов; to \fish for sport ловя риба за удоволствие; to \fish the anchor вдигам котва; to \fish in troubled waters ловя риба в мътна вода; to \fish for compliments прося си комплименти; to \fish for information гледам да се добера до сведения; to \fish for o.s. оправям си сам работата; III. n 1. мор. плоча, хомот за заякчаване на мачта; 2. тех. планка; релсова накладка; VI. v 1. заякчавам, скрепявам, засилвам, усилвам, подсилвам; 2. съединявам, свързвам (с планка).

    English-Bulgarian dictionary > fish

См. также в других словарях:

  • neither fish nor fowl — phrasal : one that does not belong to a definite class, party, or category : a nondescript person or thing; also : a person without convictions : trimmer often used in the phrase neither fish nor fowl nor good red herring * * * neither fish nor… …   Useful english dictionary

  • neither\ fish\ nor\ fowl — • neither fish nor fowl • neither fish, flesh, nor fowl Something or someone that does not belong to a definite group or known class; a strange person or thing; someone or something odd or hard to understand. The man is neither fish nor fowl; he… …   Словарь американских идиом

  • neither\ fish,\ flesh,\ nor\ fowl — • neither fish nor fowl • neither fish, flesh, nor fowl Something or someone that does not belong to a definite group or known class; a strange person or thing; someone or something odd or hard to understand. The man is neither fish nor fowl; he… …   Словарь американских идиом

  • neither fish nor fowl — also[neither fish, flesh, nor fowl] Something or someone that does not belong to a definite group or known class; a strange person or thing; someone or something odd or hard to understand. * /The man is neither fish nor fowl; he votes Democrat or …   Dictionary of American idioms

  • neither fish nor fowl — also[neither fish, flesh, nor fowl] Something or someone that does not belong to a definite group or known class; a strange person or thing; someone or something odd or hard to understand. * /The man is neither fish nor fowl; he votes Democrat or …   Dictionary of American idioms

  • neither fish nor fowl —    Something or someone that is neither fish nor fowl doesn t really fit into any one group.   (Dorking School Dictionary)    ***    People or things that are difficult to classify because they are neither one thing nor another are neither fish… …   English Idioms & idiomatic expressions

  • be neither fish nor fowl — if something is neither fish nor fowl, it is difficult to describe or understand because it is like one thing in some ways but like another thing in other ways. The hovercraft has always suffered from the fact that it is neither fish nor fowl …   New idioms dictionary

  • neither fish nor fowl — Something or someone that is neither fish nor fowl doesn t really fit into any one group …   The small dictionary of idiomes

  • Neither fish nor fowl — Fish Fish, n.; pl. {Fishes} (f[i^]sh [e^]z), or collectively, {Fish}. [OE. fisch, fisc, fis, AS. fisc; akin to D. visch, OS. & OHG. fisk, G. fisch, Icel. fiskr, Sw. & Dan. fisk, Goth. fisks, L. piscis, Ir. iasg. Cf. {Piscatorial}. In some cases,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • neither fish, flesh, nor fowl — Neither one thing nor another ● fish …   Useful english dictionary

  • neither fish nor fowl — not clearly separated, a little of both    Our experiment produced a being that was neither fish nor fowl …   English idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»